Search for in
BROWSE:
0-9ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

133808 lyrics
3088 bands

  • Home
  • Bookmark Us
  • Popular Lyrics
  • New Lyrics
  • Popular Bands
  • Link Us
  • Band related links

  • Celine Dion Lyrics
  • Our partners

  • Top 100 Lyrics
  • Free Lyrics
  • Lyrics 4 All
  • Free Mp3 Downloads
  • Get Lyrics
  • Country Lyrics
  • R&B and Soul Lyrics
  • Seek a Lyric
  • [All links...]


  • Main » C » Celine Dion » If Loving Each Other Was Enough
    Celine Dion - If Loving Each Other Was Enough lyrics (Rating: 3.00)
    Posted: 28.07.2004
    Views: 196
    Je r?ve son visage, je d?cline son corps
    Et puis je l'imagine habitant mon d?cor
    J'aurais tant ? lui dire si j'avais su parler
    Comment lui faire lire au fond de mes pens?es?
    
    
    I dream of her face, i decline her body
    And i imagine him living in my decor
    I would have so much to tell him if i had known how to talk to him
    How can i make him read my thoughts?
    Mais comment font ces autres ? qui tout r?ussit?
    Qu'on me dise mes fautes, mes chim?res aussi
    Moi j'offrirais mon ?me, mon coeur et tout mon temps
    Mais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant
    
    
    But how do the others who succeed all the time?
    Tell me my arrors, my dreams too
    I would offer my soul, my heart and all my time
    But even if i give it all, all is not enough
    S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
    Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
    S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
    Je ferais de ce monde un r?ve, une ?tern
    
    
    If loving each other was enough, if loving was enough
    If we would change things a bit, only by loving giving away
    If loving each other was enough, if loving was enough
    I would do a dream of this world, an eternity
    J'ai du sang dans mes songes, un p?tale s?
    Quand des larmes me rongent que d'autres ont vers?es
    La vie n'est pas ?tanche, mon ?le est sous le vent
    Les portes laissent entrer les cris m?me en fermant
    
    
    I have blood in my dreams, a dried petal
    When tears are gnawing at me that others shed
    Life isn't waterproof, my island is under the wind
    Doors let shouts come in even when shutting them off
    Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs
    Ma vie paisible o? j'entends battre tous les coeurs
    Quand les nuages foncent, pr?sages des malheurs
    Quelles armes r?pondent aux pays de nos peurs?
    
    
    In a garden the child, on a balcony flowers
    My peaceful life where i can ear every heart beating
    When the clouds are getting darker, sign of bad times
    Which weapons reply to the countries of our fears?
    S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
    Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
    S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
    Je ferais de ce monde un r?ve, une ?tern
    
    
    If loving each other was enough, if loving was enough
    If we would change things a bit, only by loving giving away
    If loving each other was enough, if loving was enough
    I would do a dream of this world, an eternity
    S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
    Si l'on pouvait changer les choses et tout recommencer
    S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
    Nous ferions de ce r?ve un monde
    S'il suffisait d'aimer
    
    
    If loving each other was enough, if loving was enough
    If we could change things and start all over
    If loving each other was enough, if loving was enough
    We would make a world of this drean
    If loving was enough